Спецподразделение Чистки - Страница 62


К оглавлению

62

Мягко, но с каким-то кажущимся пренебрежением магнитные толкатели звездолета «выплюнули» в космос четыре челнока. Одного за другим, словно косточки вишни. Пилоты включили двигатели, и мы устремились к планете.

Атмосфера приняла нас, словно родных. На небе не было видно ни облачка, и даже свет местного солнца был мягким и нежным.

Мы сели на заброшенном космодроме, так как в другом месте это сделать было практически невозможно. Отсюда до поселения клана Ирави было около дня пути — по гигантскому лесу, который покрывал почти весь материк. Его зеленые объятия минули лишь космодром да несколько больших городов, которые мы успели заметить при посадке. Да и те уже начали уступать его напору. Почти всюду к свету пробивались ростки молодых деревьев, и наши челноки при посадке примяли не меньше сотни. Но было тихо, что никак не гармонировало с близостью леса. Лишь свист ветра почти неслышно отдавался в ушах. Кто-то из солдат громко чихнул, и гул эха разнесся на сотни метров. Ребята громко расхохотались. Я посмеялся вместе со всеми, а затем вернулся к челнокам, вернее, к тем пилотам, которые там оставались.

— Значит, так, орлы, вы остаетесь здесь. Из челноков старайтесь выходить как можно реже. Связь держать на всех волнах, включая также СТМ-диапазон.

Организуйте круглосуточное дежурство. И только попробуйте мне не ответить на вызов в течение секунды! Обо всем необычном немедленно докладывайте, не полагайтесь на авось. Вопросы есть?

— Нет, капитан, — почти хором ответили солдаты, трое из которых были новобранцами, да и четвертый принимал участие лишь в третьей чистке, две из них — в кабине челнока. Но для этого тоже нужны были люди. И я никогда даже в мыслях не упрекал их за маленькую слабость. Вот Анет, к примеру, четыре раза отсиживался в челноке, а сейчас он был одним из лучших в моем подразделении. Я простился с каждым из четырех солдат в отдельности и вернулся к строю.

— Лес не густой, — заговорил я, — опасной живности здесь нет. Поэтому двигаться будем походным строем в колонну по два. У каждого из вас имеются индивидуальные датчики насыщенности крови кислородом. Как только раздастся сигнал, советую немедленно этот запас пополнить. Но не вздумайте перегружать свой химический преобразователь. Кислородом пользоваться только при необходимости. Сломается преобразователь — пеняйте на себя. Дышать придется лишь местной смесью. Вопросы? — Строй молчал. — Ну тогда двинулись, — произнес я и первым направился в сторону гигантского леса.

Глава 9

Лес был гигантским не только по своим общим размерам, но и по произраставшей в нем растительности. Огромные деревья уходили высоко вверх и, наподобие земных сосен, раскидывались там большими зелеными кронами. Они трещали под напором совсем слабого ветра и время от времени с грохотом обламывались, иногда совсем недалеко от нас. Дерево падало вниз медленно, словно поверженный в бою великан. А упав, оно разбивалось в труху, оставляя после себя лишь большие зеленые листья. Внизу растительности почти не было, если не считать ростков все тех же деревьев. Они напоминали скрюченные иссохшие яблони, на которых уже никогда не вырастут листья. Но все же ростки эти были живыми, просто не пришло еще время для их крон.

Животный мир здесь тоже не блистал изобилием форм и в противоположность огромным деревьям был совсем мелким. В основном в лесу обитали одни лишь грызуны. За ними охотились несколько хищников, таких же мелких и пугливых, как и сами их жертвы. И не было почему-то ни одной птицы, хотя насекомых для их корма вполне хватало. Странный это был лес, но абсолютно безопасный. Мы двигались по нему совершенно свободно, чем-то напоминая заезжих туристов на отдыхе. Единственным нашим неудобством было то, что приходилось иногда подкармливать свою кровь порцией насыщенного кислорода, будто альпинистам при восхождении на гору.

Дорога по огромному, почти пустынному лесу была однообразной и оттого утомительной. Но мы сделали привал лишь однажды, через пять часов. А еще через пять были уже на месте. Сутки на этой планете длились почти тридцать часов, потому мы подошли к поселению клана Ирави еще до заката.

Нас ждали. Колдун, он же глава клана, вышел к нам навстречу в сопровождении пышной свиты, каждый член которой нес большой поднос с угощением, состоящим из одной непонятной растительности. Все каары были обвешаны раскрашенными листьями и обсыпаны чем-то белым, напоминающим муку. И никто из них не имел при себе оружия.

— Мы ждали вас, посланцы неба, — произнес колдун, воздевая кверху руки.

Мне с трудом удалось понять, что он сказал, хотя я овладел их языком почти в совершенстве. Как мне казалось… Разница заключалась в том, что мы изначально неправильно взялись за произношение. Когда я говорил, что язык кааров неприятен и срипуч, то был прав лишь относительно человека. Именно в наших устах он так и звучал. Колдун же говорил необыкновенно тихо, шепелявя, словно шепча заклинание. Судя по большим остроконечным ушам кааров, они были весьма чувствительны к звуковым вибрациям. И наверное, именно поэтому их говор звучал так тихо. Я постарался взять это на учет и ответил таким же манером:

— Великий Ирави послал нас к тебе, Хас, чтобы мы помогли верному народу добиться мирового господства.

Имя колдуна я знал заранее, а вот насчет мирового господства — просто сыграл на импровизации, позаимствовав фразу из одного старого документального фильма. Но колдуну моя речь понравилась. Он широко улыбнулся, демонстрируя ряд крепких широких зубов, и величаво принялся меня обнимать. Свита отошла немного назад и, встав на колени, запела.

62