Спецподразделение Чистки - Страница 75


К оглавлению

75

Прошло приблизительно около часа, когда кроваво-красный спутник планеты переместился за соседнее дерево, которое накрыло меня своей тенью. И наверное, именно это помогло заметить мне какое-то едва уловимое движение в том направлении. Хищник подкрадывался весьма умело — со стороны ночного светила, используя большие тени от деревьев, чтобы его труднее было заметить. Стараясь не шуметь, я одним пальцем снял «ИО-35» с предохранителя. В моей крови резко подскочил адреналин, и, как следствие, сказался недостаток кислорода. Деревья медленно поплыли перед моими глазами в сторону.

Тварь не торопилась, видно, выдержка у нее была отменная. Я не сводил своего пристального взгляда с того места, где шевельнулась огромная тень, но ничего подобного больше не повторилось. Спутник переместился за верхушку очередного дерева. По моим подсчетам, прошло уже не меньше двадцати минут. От напряжения у меня свело пальцы. Я уже собирался списать все на ночные галлюцинации, когда ствол моего дерева едва ощутимо дрогнул. Прицеливаться или размышлять, что там наверху, — на это времени не было. Я просто вскинул оружие и выстрелил, в то же мгновение перекатившись к Лэду и толкнув его в бок, Рефлекторно схватив оружие, солдат юркнул за ближайшее дерево.

— Что? — автоматически бросил он, протирая глаза и недоуменно осматриваясь.

Я многозначительно поднял вверх ладонь, призывая его к тишине. Сейчас было не время заводить разговоры.

С макушки дерева, под которым я только что лежал, раздался вдруг жуткий рык, вслед за которым на брошенную мною «маскировочную сетку» спрыгнула немыслимая тварь. Я бы с такой высоты непременно разбился, а чудовище же спружинило на свои мощные ноги, словно на хорошо сработанные амортизаторы, и тут же ринулось на нас. В багровом свете спутника оно выглядело жутко даже для меня. Из колен и локтей у чудовища торчали внушительные рога и один еще имелся на затылке. Во всем остальном оно являлось точной копией краанов.

Мы выстрелили с Лэдом одновременно, но даже не поняли, попали ли. У чудовища была завидная реакция. Оно прыгнуло в сторону, на мгновение повисло на стволе дерева — куда уж до такого фортеля нашей родной мартышке — и вновь прыгнуло, конечно же на нас. Но мы себя за простачков-телков тоже не держали.

Тварь еще летела на нас, а мы, не переставая стрелять, уже броском рванулись в разные стороны. На какой-то миг чудовище растерялось, не зная, на ком ему остановиться, — все же не такое, оно было умное, — и этого нам оказалось достаточно, чтобы выстрелить прицельно. Тварь взревела и полоснула когтями по дереву, за которым спрятался Лэд. Я дал ей в спину целую серию выстрелов. Она бросилась на меня. Но тут же высунулся Лэд и выдал свою серию. Раненое чудовище захрипело, брызнуло кровью и упало прямо к моим ногам.

— Однако и живучая же пакость, — произнес Лэд, вылезая из своего укрытия.

— Столько стреляли, пока уложили.

Автоматически Лэд продолжал еще держать поверженное чудовище на прицеле. Я же внимательно осматривался по сторонам, ожидая появления второй твари. Их должно было быть именно две, если, конечно, мои ребята не успели «наплодить» еще. Но вторая «мертвая голова» не появилась. То ли она поняла, что связываться с нами не стоит, то ли ее вообще не было. Я не стал гадать, а подошел к мертвому чудовищу и внимательно осмотрел его. И все мои последние сомнения исчезли, когда я увидел голову твари. Да, форма черепа заметно изменилась, но все же в нем угадывались черты лица каара — одного из тех, которого я повесил… Не обезглавив.

Оставаться ночевать на прежнем месте мы не стали, а отошли в сторону и нашли себе другое. Но это не помогло мне уснуть, когда пришла моя очередь.

Усталость временами брала свое, как будто наваливалась всем своим чудовищным весом, но это не было сном, скорее — нескончаемой пыткой.

Глава 18

«Мертвые головы» нас больше не беспокоили, и к космодрому мы вышли, как я и предполагал, во второй половине дня. Но нам потребовалось еще некоторое время, чтобы сквозь проросшие ростки деревьев пробраться к единственно чистому месту туда, где должны были находиться наши челноки. Страшнее всего для меня было не увидеть их вообще.

— А вот и наш угнанный красавец, — с облегчением произнес я, когда из зарослей молодняка выглянули металлические силуэты четырех челноков. — Только непонятно мне, за каким хреном понадобилось его угонять?! На всякий случай не расслабляйся, — шепнул я Лэду.

Обходя челноки с невидимой стороны, мы двинулись к крайнему. В голове у меня крутились самые нелепые мысли, но я старался не обращать на них внимания.

Очень скоро все и так должно было проясниться. Подобравшись к крайнему челноку, я послал Лэда постучать в обшивку с правой стороны, а сам засел в засаде с левой.

Дверь открыл Тим. И он поступил как новобранец, все свое внимание сосредоточив на правой стороне.

— Не оборачивайся! — коротко приказал я, взяв его на прицел. — Медленно положи оружие. Руки за голову, и не вздумай дергаться!

Тим повиновался. Из-за укрытия вышел Лэд. Тим невольно опустил руки. Я не видел его лица, но уверен, что он сильно удивился.

— Лэд? — воскликнул Тим. — Откуда ты?! Где капитан, и что все это значит?!

Я упер в затылок Тима ствол.

— Мы оба тут, дружок, не волнуйся. И мне действительно хочется знать, что все это значит? Давай двигай вперед и старайся не делать резких телодвижений.

Лэд проскользнул в челнок первым и быстро обезоружил там еще двух спящих солдат. Я сел в кресло пилота, а Лэд, держа еще недавних своих друзей на прицеле, примостился около десантного люка. А трое солдат так и остались стоять в проходе. Я достал свою флягу и, выпив остатки воды, бросил ее на соседнее кресло. Почему-то мне не хотелось начинать допрос, но без этого было не обойтись.

75